Traducimos solicitudes internacionales PCT
a 8 idiomas europeos en 16 campos de especialización
La traducción de las solicitudes internacionales PCT es necesaria cuando el idioma en el que se presenta la solicitud no es un idioma de publicación o no está aceptado por la Administración encargada de la búsqueda internacional. La traducción de la solicitud debe ser entregada a la Oficina receptora en el plazo de un mes desde la fecha en que dicha Oficina recibió la solicitud.
Al elegir trabajar con AbroadLink, nuestros clientes disfrutan de nuestros servicios especializados en traducción de patentes. Nos centramos en la traducción de solicitudes internacionales PCT desde y hacia 8 idiomas europeos: alemán, español, francés, inglés, italiano, neerlandés, portugués y sueco.
Al recibir los documentos de la patente, llevamos a cabo un análisis para comprobar si están todos los elementos necesarios (información, didujos, tablas, etc.). A continuación, el Gestor de Proyectos asigna cada traducción al traductor o equipo de traductores más adecuado y mejor cualificado para el proyecto. Todas y cada una de las solicitudes PCT pasan por nuestro exigente Proceso de Traducción, que incluye unos estrictos procedimientos de Control de Calidad. Finalmente, se entregan los documentos a tiempo para que puedan ser examinados por los clientes. Haga clic aquí para saber más acerca de cómo funciona nuestro Proceso de Traducción.
Todas las solicitudes PCT que traducimos (modificaciones e informes del examen preliminar internacional) cuentan con el estilo, la terminología y el formato adecuados, así como con la certificación requerida por la autoridad nacional competente.
|