Inicio
Traducción de patentes europeas EmpresaServiciosPresupuestosRecursos
  Traducción de patentes europeas
  Solicitudes internacionales PCT
  Traducción para litigios sobre patentes
  Traducción para uso informativo
 
 

Traducción de patentes al alemán

Nuestros clientes han confiado en la fiabilidad de nuestras traducciones de patentes especializadas para presentar sus patentes europeas en Alemania, Austria o Bélgica. A diferencia de muchos otros servicios de traducción, en AbroadLink estamos dedicados a las necesidades específicas de la traducción de patentes. Gracias a la combinación de un servicio totalmente orientado al cliente, un equipo de traductores de patentes expertos, la tecnología lingüística más avanzada, un cuidado proceso de traducción y unos eficaces parámetros de control de calidad, podemos garantizar unas traducciones con la máxima fiabilidad y entregadas a tiempo.

Servicios que ofrece AbroadLink:

  • Patentes europeas, modelos de utilidad, marcas registradas, etc.
  • Patentes para su presentación en fase nacional en Alemania, Austria o Bélgica
  • Patentes de diseños
  • Traducción para uso informativo
  • Traducción para litigios sobre patentes
  • Traducciones juradas

Nuestros campos de especialización

Agricultura
Artículos de consumo
Automatización
Bioquímica
Biotecnología
Dispositivos médicos
de diagnóstico in vitro

Electrónica
Farmacología
Hardware
Ingeniería civil
Ingeniería eléctrica

Ingeniería mecánica
Instrumental médico
Software
Tecnología informática
Telecomunicaciones

En AbroadLink seleccionamos a traductores que cuentan con una formación académica dentro de su área de especialidad, por lo que cuentan con la cualificación técnica necesaria. Nuestro equipo está formado por ingenieros, químicos, farmacéuticos, físicos, médicos, etc. Además, todas las traducciones son revisadas por un traductor profesional cualificado, especializado en los requisitos concretos de la traducción de patentes.

Validación de una patente europea

Para validar una patente europea en Alemania, se debe entregar una traducción de la patente al alemán en la Oficina alemana de patentes y marcas, en un plazo de 3 meses desde que se concedió la patente y apareció en el Boletín Europeo de Patentes. Además, se debe pagar una tasa de publicación. Asimismo, la Oficina austriaca de patentes exige una traducción al alemán, junto con la tasa de publicación, dentro de los 3 meses posteriores a la concesión de la patente. Por último, la Oficina belga de patentes acepta solicitudes en alemán, francés y neerlandés.

Fase nacional de la solicitud PCT

Los solicitantes de patentes PCT en Alemania, Austria o Bélgica deben entregar una traducción de la solicitud al alemán junto con la tasa de solicitud nacional, hasta 30 meses después de la fecha de prioridad.

No dude en ponerse en contacto con nosotros para tratar cualquier necesidad que pueda tener en cuanto a la traducción de patentes al alemán o para obtener más información acerca de la traducción de patentes en general. Si lo desea, puede solicitar un presupuesto gratuito.

Enlaces de interés

Fulltext
La base de datos Fulltext, creada por Univentio, recoge las patentes alemanas publicadas desde 1967.
http://library.dialog.com

DEPAnet
A través de DEPAnet se puede obtener información sobre las patentes alemanas de los últimos dos años. En alemán.
http://www.dpma.de

DEPATISnet Information
En este sitio se puede obtener información sobre patentes de Alemania, de otros muchos países europeos, de los Estados Unidos y de Japón, así como de las patentes europeas y de la WIPO. Además, se pueden conseguir copias de las patentes en PDF (página por página), siempre que estén disponibles. Dispone de unas interfaces sencillas y otras más complejas, muy útiles para búsquedas simultáneas en varios países.
http://www.depatisnet.de

Boston Public Library - A United States Patent and Trademark Depository Library
Esta biblioteca es un depósito de patentes y marcas de los Estados Unidos, cuya colección incluye patentes alemanas desde 1877 hasta 1938, además de boletines sobre marcas y patentes.
http://www.bpl.org/research/govdocs/patent_trademark.htm

Tissue Engineering
Este sitio ofrece una amplia información sobre las patentes alemanas: búsqueda en todo el texto, publicaciones, notas de prensa, enlaces e información general.
http://www.tissue-engineering.net

Kritzenberger & Zeuner
Agentes de la propiedad intelectual. Información variada acerca de las patentes alemanas, modelos de utilidad, requisitos de presentación y principales procedimientos.
http://www.jksz-patent.de

Oficina alemana de patentes y marcas (DE-PTO)
La DE-PTO mantiene un registro oficial de patentes, de acuerdo con lo estipulado por la Ley alemana de patentes, que está disponible en alemán en la dirección http://bundesrecht.juris.de/bundesrecht/patg/index.html o, en versión inglesa traducida, en el sitio web del CLEA de la WIPO, en la dirección http://clea.wipo.int.

PIZnet
http://www.patentinformation.de/

Patentanwaltskammer
http://www.patentanwaltskammer.de/index.html

 

  © AbroadLink, traducción de patentes europeas | Privacidad y seguridad | Créditos